Condizioni generali di vendita e consegna
1. informazioni generali
I seguenti termini e condizioni si applicano esclusivamente a tutte le nostre offerte, vendite e consegne.
Effettuando un ordine, il cliente accetta integralmente tali condizioni.
Termini e condizioni diversi saranno validi solo se specificamente concordati e confermati da noi per iscritto.
Le modifiche a singole condizioni non influenzeranno le altre condizioni.
Le contro-conferme dell’acquirente in merito alla validità dei suoi termini e condizioni commerciali o di acquisto sono respinte.
I diritti e gli obblighi derivanti dal contratto di acquisto non possono essere trasferiti a terzi senza il nostro esplicito consenso.
Fino a quando non verrà raggiunto un accordo contrario, i presenti termini e condizioni si applicheranno a tutte le transazioni commerciali attuali e future, anche se non viene fatto specifico riferimento ad essi quando viene effettuato un singolo ordine nell’ambito di un rapporto commerciale esistente.
2. offerte
Le offerte sono sempre non vincolanti, anche se non espressamente concordate.
3. ordini
Gli ordini saranno considerati accettati solo se confermati da noi per iscritto.
Se la consegna viene effettuata immediatamente senza conferma, la fattura sarà considerata anche come conferma dell’ordine.
4. Prezzi
I nostri prezzi sono soggetti a modifiche e si applicano franco punto di consegna, esclusi imballaggio, trasporto e altri costi di spedizione.
Le variazioni di prezzo sono consentite se intercorrono più di quattro mesi tra la conclusione del contratto e la data di consegna concordata.
Se i salari, i costi dei materiali o i prezzi di mercato aumentano successivamente fino al completamento della consegna, avremo il diritto di aumentare il prezzo in modo appropriato in base agli aumenti dei costi.
Il cliente avrà il diritto di recedere dal contratto solo se l’aumento del prezzo supera in misura non trascurabile l’aumento del costo generale della vita tra l’ordine e la consegna.
5° consegna
Ci riserviamo il diritto di concordare i tempi di consegna per ogni singolo ordine.
I tempi di consegna si considerano rispettati con la notifica tempestiva della disponibilità alla spedizione se la spedizione non è possibile per nostra colpa.
Le consegne parziali non possono essere rifiutate dall’acquirente.
L’obbligo di rispettare i termini di consegna concordati può essere assunto solo a condizione che il processo produttivo non venga interrotto.
Le conseguenze di cause di forza maggiore, interruzioni operative, scioperi, serrate, misure ufficiali, carenza di materie prime e ausiliarie al momento della produzione e altre circostanze impreviste che riguardano noi e i nostri fornitori ci autorizzano a cancellare gli obblighi di consegna in tutto o in parte.
Il mancato rispetto dei termini di consegna confermati non autorizzerà il cliente ad avanzare richieste di risarcimento danni o a cancellare l’ordine.
Abbiamo il diritto, ma non l’obbligo, di effettuare una consegna successiva della spedizione annullata.
Sono escluse le richieste di risarcimento danni dovute alla mancata o ritardata esecuzione dell’ordine.
Il rischio si trasferisce all’acquirente nel momento in cui la merce lascia la fabbrica o nel momento in cui viene notificata la disponibilità alla spedizione.
In assenza di istruzioni speciali, il mezzo di trasporto sarà scelto a nostra discrezione senza alcuna responsabilità per la spedizione più economica e veloce.
La spedizione è sempre a rischio del cliente, anche in caso di consegna in porto franco e in caso di riserva di proprietà.
Se non diversamente concordato, l’imballaggio sarà a nostra discrezione.
Sarà addebitato ai prezzi applicabili.
6. reclami
Le denunce di difetti dovuti alla quantità, alla qualità o all’equipaggiamento della merce possono essere prese in considerazione, nella misura in cui non sono annullate dai nostri termini e condizioni di vendita, solo se ci pervengono per iscritto immediatamente dopo la scoperta, ma al più tardi entro una settimana dal ricevimento della merce nel luogo di ricezione.
I difetti che non possono essere scoperti entro questo periodo, nemmeno con un’ispezione immediata, devono essere segnalati immediatamente dopo la scoperta.
7. garanzia
Garantiamo che le parti da noi fornite siano prodotte in perfette condizioni in conformità alle specifiche tecniche di consegna concordate.
Il momento del trasferimento del rischio è determinante per le condizioni contrattuali della merce.
Il cliente deve notificare per iscritto i difetti immediatamente dopo il ricevimento della merce nel luogo di destinazione, i difetti nascosti immediatamente dopo la scoperta del difetto, ma al più tardi entro 6 mesi dal trasferimento del rischio.
Se è stata concordata l’accettazione, è esclusa la notifica di difetti che avrebbero potuto essere rilevati durante il tipo di accettazione concordata.
Dobbiamo avere il tempo e l’opportunità di accertare il difetto notificato.
La merce rifiutata deve essere restituita immediatamente su richiesta.
Se il cliente non rispetta questi obblighi o apporta modifiche alla merce rifiutata senza il nostro consenso, perderà qualsiasi diritto di garanzia.
Solo in casi urgenti in cui la sicurezza operativa è messa a repentaglio e per evitare danni sproporzionati, nel qual caso dobbiamo informarci immediatamente, il cliente avrà il diritto (previo nostro consenso) di riparare il difetto da solo o di farlo riparare da terzi o di richiedere a noi il rimborso dei costi necessari.
In caso di notifica giustificata e tempestiva dei difetti, provvederemo, a nostra discrezione, a riparare la merce difettosa o a fornirne una sostitutiva non difettosa.
Non rimborseremo i costi di smontaggio e installazione, i costi di trasporto, le spese di viaggio, i costi per il trattamento dei beni difettosi da parte del cliente o i costi conseguenti.
Se non adempiamo ai nostri obblighi di garanzia o non li adempiamo in conformità al contratto, il cliente avrà il diritto di recedere dal contratto o di ridurre il prezzo in relazione all’articolo di consegna difettoso dopo la scadenza di un ragionevole periodo di tolleranza.
Sono escluse ulteriori rivendicazioni da parte del cliente, in particolare per il risarcimento di danni che non si sono verificati all’oggetto della consegna, a meno che non siamo colpevoli di dolo o colpa grave.
I diritti di garanzia scadranno 3 mesi dopo il rifiuto scritto della notifica dei difetti da parte nostra, al più presto alla scadenza del periodo di preavviso.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni causati da usura naturale, montaggio o messa in funzione difettosi da parte del cliente o di terzi, uso inadeguato o improprio di materiali non idonei e manipolazione impropria, errori nella progettazione prescritta dal cliente e altre cause sulle quali non abbiamo alcuna influenza.
8 Consigli tecnici applicativi, soggetti a modifiche
L’applicazione, l’uso e la lavorazione dei prodotti acquistati sono di esclusiva responsabilità dell’acquirente.
I consigli verbali e scritti del Venditore sulle applicazioni tecniche saranno considerati solo come informazioni non vincolanti, anche per quanto riguarda eventuali diritti di proprietà industriale di terzi, e non esonereranno l’Acquirente dall’obbligo di testare i prodotti per verificarne l’idoneità ai processi e agli scopi previsti.
In caso di responsabilità del venditore, questa sarà limitata al valore della merce fornita dal venditore.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al design.
9. riserva di proprietà
La proprietà sarà trasferita all’acquirente solo quando quest’ultimo avrà saldato tutti i suoi debiti derivanti dal rapporto commerciale in essere.
L’accettazione di cambiali o assegni è solo a titolo oneroso, pertanto la proprietà del rispettivo oggetto d’acquisto viene trasferita all’acquirente solo quando il debito viene definitivamente estinto.
I pagamenti tramite assegno con la contemporanea instaurazione di un rapporto di finanziamento tramite cambiale non saranno considerati come un rimborso del credito di acquisto.
Se i beni consegnati o parti di essi vengono installati in un altro oggetto, la riserva di proprietà non si estingue; anzi, la comproprietà si considera concordata in base ai rapporti di valore del nuovo oggetto.
L’acquirente è autorizzato a lavorare o vendere i beni consegnati con riserva di proprietà nel corso della normale attività commerciale.
Tuttavia, non può dare in pegno i beni o cederli in garanzia.
In caso di rivendita o di ulteriore lavorazione, l’acquirente ci cede a titolo di garanzia tutti i crediti derivanti dalla rivendita con tutti i diritti accessori nei confronti del terzo debitore fino all’importo della fattura con l’autorizzazione a riscuotere il credito su base proporzionale.
Nel caso in cui l’acquirente riscuota personalmente il credito ceduto, ciò avverrà solo su base fiduciaria.
I proventi riscossi per nostro conto ci saranno consegnati immediatamente.
Su nostra richiesta, l’acquirente è tenuto a informare gli acquirenti secondari della cessione e a fornire le informazioni necessarie per far valere i nostri diritti nei confronti dell’acquirente secondario.
L’acquirente deve informarci immediatamente di qualsiasi sequestro o lesione dei nostri diritti da parte di terzi.
Nel caso in cui il secondo acquirente non paghi immediatamente in contanti, l’acquirente deve riservarci una proprietà estesa.
10. termini di pagamento
Il prezzo di acquisto e le spese per i servizi accessori devono essere pagati al momento della consegna dell’oggetto della fornitura.
Gli accordi contrari decadranno immediatamente se l’acquirente è in ritardo nel pagamento con altri crediti nei nostri confronti, o se veniamo a conoscenza dell’incertezza della sua situazione finanziaria a causa di una dichiarazione di fallimento, di una domanda giudiziale o extragiudiziale di concordato, di un protesto di cambiale o di assegno, di un pignoramento o dell’inadempienza di un garante o di altri eventi ai sensi del § 321 BGB.
In tal caso, saremo autorizzati a effettuare le consegne in sospeso solo dietro pagamento anticipato o a recedere dal contratto.
Gli assegni saranno accettati solo se incassati e saranno considerati come pagamento in contanti solo dal momento dell’incasso.
Se la data di pagamento viene superata, l’inadempimento si verifica senza preavviso e siamo autorizzati ad addebitare gli interessi di mora nella misura degli interessi bancari usuali per gli scoperti di conto corrente.
L’acquirente non ha il diritto di trattenere o compensare i pagamenti a causa di eventuali contropretese.
11. Disegni
Disegni, documenti e bozze non possono essere divulgati dal destinatario a terzi.
In caso contrario, il destinatario sarà tenuto al risarcimento dei danni.
I disegni o i documenti inviati con le offerte devono essere restituiti dal destinatario se non viene effettuato un ordine.
12. limitazione di responsabilità
La responsabilità del Venditore sarà regolata esclusivamente dalle disposizioni di cui sopra.
Tutte le rivendicazioni dell’Acquirente non menzionate in tali disposizioni, nonché le richieste di risarcimento danni, a prescindere dai motivi legali, in particolare anche la responsabilità extracontrattuale e la responsabilità per danni conseguenti, sono escluse nella misura consentita dalla legge; in tutti gli altri casi sono limitate al valore della merce consegnata.
13 Legge applicabile, foro competente, invalidità parziale
Ai presenti termini e condizioni e all’intero rapporto giuridico tra il venditore e l’acquirente si applica la legge della Repubblica Federale di Germania.
Per quanto consentito dalla legge, Büdingen sarà il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti direttamente o indirettamente dal rapporto contrattuale.
Il luogo di adempimento per la consegna e il pagamento è Altenstadt.
L’eventuale invalidità di una disposizione delle presenti relazioni commerciali o di una disposizione nell’ambito di altri accordi non pregiudica la validità di tutte le altre disposizioni o accordi.
Amministratori delegati: Uwe Hahmann, Erling Boller Tribunale di Friedberg Registro delle imprese HRB 3347 Partita IVA: DE 112613579
HET Filter GmbH Dieselstraße 1 63674 Altenstadt