{"id":234816,"date":"2023-09-18T09:51:15","date_gmt":"2023-09-18T07:51:15","guid":{"rendered":"https:\/\/het-filter.de\/condiciones-generales\/"},"modified":"2024-08-20T09:59:17","modified_gmt":"2024-08-20T07:59:17","slug":"condiciones-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/het-filter.de\/es\/condiciones-generales\/","title":{"rendered":"Condiciones generales"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.16&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.16&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.16&#8243; custom_padding=\u00bb|||\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.22.1&#8243; hover_enabled=\u00bb0&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb theme_builder_area=\u00bbpost_content\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;]<\/p>\n<header class=\"entry-header\">\n<h1 class=\"entry-title\">Condiciones generales de venta y entrega<\/h1>\n<\/header>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>1. informaci\u00f3n general<\/h3>\n<p>Los siguientes t\u00e9rminos y condiciones se aplican exclusivamente a todas nuestras ofertas, ventas y entregas.<br \/>\nAl realizar un pedido, el cliente las acepta en su totalidad.<br \/>\nLos t\u00e9rminos y condiciones divergentes s\u00f3lo ser\u00e1n v\u00e1lidos si han sido espec\u00edficamente acordados y confirmados por nosotros por escrito.<br \/>\nLas modificaciones de las condiciones individuales no afectar\u00e1n a las condiciones restantes.<br \/>\nPor la presente se rechazan las reconfirmaciones del comprador con referencia a la validez de sus condiciones comerciales o de compra.<br \/>\nLos derechos y obligaciones derivados del contrato de compra no podr\u00e1n transferirse a terceros sin nuestro consentimiento expreso.<br \/>\nMientras no se acuerde lo contrario, estas condiciones se aplicar\u00e1n a todas las transacciones comerciales actuales y futuras, aunque no se haga referencia espec\u00edfica a ellas cuando se realice un pedido individual en el marco de una relaci\u00f3n comercial existente.      <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>2. ofertas<\/h3>\n<p>Las ofertas son siempre no vinculantes, aunque no se acuerden expresamente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>3. Pedidos<\/h3>\n<p>Los pedidos s\u00f3lo se considerar\u00e1n aceptados si han sido confirmados por nosotros por escrito.<br \/>\nSi la entrega se realiza inmediatamente sin confirmaci\u00f3n, la factura se considerar\u00e1 tambi\u00e9n la confirmaci\u00f3n del pedido. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>4. precios<\/h3>\n<p>Nuestros precios est\u00e1n sujetos a cambios y se aplican desde el punto de entrega, excluyendo el embalaje, el flete y otros gastos de env\u00edo.<br \/>\nLos cambios de precio est\u00e1n permitidos si transcurren m\u00e1s de cuatro meses entre la celebraci\u00f3n del contrato y la fecha de entrega acordada.<br \/>\nSi los salarios, los costes de material o los precios de coste del mercado aumentan desde entonces hasta la finalizaci\u00f3n de la entrega, tendremos derecho a aumentar el precio de forma adecuada en funci\u00f3n de los aumentos de costes.<br \/>\nEl cliente s\u00f3lo tendr\u00e1 derecho a rescindir el contrato si el aumento del precio supera significativamente el aumento del coste general de la vida entre el pedido y la entrega.   <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>5\u00aa entrega<\/h3>\n<p>Nos reservamos el derecho de acordar el plazo de entrega para cada pedido individual.<br \/>\nEl plazo de entrega se considerar\u00e1 cumplido con la notificaci\u00f3n a tiempo de la disponibilidad para el env\u00edo, si el env\u00edo es imposible por causas ajenas a nosotros.<br \/>\nLas entregas parciales no podr\u00e1n ser rechazadas por el comprador.<br \/>\nLa obligaci\u00f3n de cumplir los plazos de entrega acordados s\u00f3lo puede asumirse a condici\u00f3n de que no se interrumpa el proceso de producci\u00f3n.<br \/>\nLas consecuencias de fuerza mayor, interrupciones operativas, huelgas, cierres patronales, medidas oficiales, escasez de materias primas y auxiliares en el momento de la fabricaci\u00f3n y otras circunstancias imprevistas que nos afecten a nosotros y a nuestros proveedores, nos dar\u00e1n derecho a cancelar total o parcialmente las obligaciones de entrega.<br \/>\nEl incumplimiento de los plazos de entrega confirmados no dar\u00e1 derecho al cliente a reclamar da\u00f1os y perjuicios ni a anular el pedido.<br \/>\nEstamos autorizados, pero no obligados, a realizar una entrega posterior del env\u00edo cancelado.<br \/>\nQuedan excluidas las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios por incumplimiento o retraso en el cumplimiento.<br \/>\nEl riesgo se transfiere al comprador cuando la mercanc\u00eda sale de f\u00e1brica o cuando se notifica que est\u00e1 lista para su env\u00edo.<br \/>\nEn ausencia de instrucciones especiales, el medio de transporte se elegir\u00e1 seg\u00fan nuestro mejor criterio, sin responsabilidad alguna por el env\u00edo m\u00e1s barato y r\u00e1pido.<br \/>\nEl env\u00edo se realizar\u00e1 siempre por cuenta y riesgo del cliente, incluso en caso de entrega a portes pagados y en caso de reserva de dominio.<br \/>\nSalvo acuerdo en contrario, el embalaje ser\u00e1 a nuestra discreci\u00f3n.<br \/>\nSe facturar\u00e1 seg\u00fan los precios aplicables.            <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>6. reclamaciones<\/h3>\n<p>Los avisos de defectos debidos a la cantidad, la calidad o el equipamiento de la mercanc\u00eda s\u00f3lo podr\u00e1n tenerse en cuenta, en la medida en que no queden anulados por nuestras condiciones de venta, si llegan a nuestro conocimiento por escrito inmediatamente despu\u00e9s de su descubrimiento, pero a m\u00e1s tardar en el plazo de una semana tras la recepci\u00f3n de la mercanc\u00eda en el lugar de recepci\u00f3n.<br \/>\nLos defectos que no puedan descubrirse en este plazo, ni siquiera tras una inspecci\u00f3n inmediata, deber\u00e1n comunicarse inmediatamente despu\u00e9s de su descubrimiento. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>7. garant\u00eda<\/h3>\n<p>Garantizamos que las piezas suministradas por nosotros han sido fabricadas sin defectos de acuerdo con las especificaciones t\u00e9cnicas de entrega acordadas.<br \/>\nEl momento de la transferencia del riesgo es determinante para la condici\u00f3n contractual de la mercanc\u00eda.<br \/>\nEl cliente debe notificar por escrito los defectos inmediatamente despu\u00e9s de la recepci\u00f3n de la mercanc\u00eda en el lugar de destino, los defectos ocultos inmediatamente despu\u00e9s del descubrimiento del defecto, pero a m\u00e1s tardar dentro de los 6 meses siguientes a la transferencia del riesgo.<br \/>\nSi se ha acordado la aceptaci\u00f3n, se excluir\u00e1 la notificaci\u00f3n de defectos que podr\u00edan haberse detectado durante el tipo de aceptaci\u00f3n acordado.<br \/>\nSe nos debe dar el tiempo y la oportunidad de establecer el defecto notificado.<br \/>\nLas mercanc\u00edas rechazadas deben sernos devueltas inmediatamente a petici\u00f3n.<br \/>\nSi el cliente no cumple estas obligaciones o realiza cambios en la mercanc\u00eda rechazada sin nuestro consentimiento, perder\u00e1 cualquier derecho de garant\u00eda.<br \/>\nS\u00f3lo en casos urgentes en los que se ponga en peligro la seguridad de funcionamiento y para evitar da\u00f1os desproporcionadamente grandes, en cuyo caso deber\u00e1 informarnos inmediatamente, el cliente tendr\u00e1 derecho (con nuestro consentimiento) a subsanar \u00e9l mismo el defecto o a encargar su subsanaci\u00f3n a un tercero o a exigirnos el reembolso de los costes necesarios.<br \/>\nEn caso de notificaci\u00f3n justificada y a tiempo de los defectos, repararemos, a nuestra discreci\u00f3n, la mercanc\u00eda defectuosa o suministraremos una sustituci\u00f3n sin defectos.<br \/>\nNo reembolsaremos los costes de desmontaje e instalaci\u00f3n, los costes de transporte, los gastos de desplazamiento, los costes de tramitaci\u00f3n de la mercanc\u00eda defectuosa por parte del cliente ni los costes derivados.<br \/>\nSi no cumplimos nuestras obligaciones de garant\u00eda o no las cumplimos de acuerdo con el contrato, el cliente tendr\u00e1 derecho a rescindir el contrato o a reducir el precio con respecto al objeto de suministro defectuoso tras la expiraci\u00f3n de un periodo de gracia razonable.<br \/>\nQuedan excluidas otras reclamaciones del cliente, en particular la indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os que no se hayan producido en el propio objeto de suministro, a menos que seamos culpables de dolo o negligencia grave.<br \/>\nLas reclamaciones de garant\u00eda prescribir\u00e1n a los 3 meses del rechazo por escrito de la notificaci\u00f3n de defectos por nuestra parte, como muy pronto al expirar el plazo de notificaci\u00f3n.<br \/>\nNo aceptamos ninguna responsabilidad por da\u00f1os causados por desgaste natural, montaje o puesta en marcha defectuosos por parte del cliente o de terceros, uso inadecuado o incorrecto de materiales inadecuados y manipulaci\u00f3n incorrecta, errores en el dise\u00f1o prescrito por el cliente y otras causas sobre las que no tengamos influencia.             <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>8 Consejos t\u00e9cnicos de aplicaci\u00f3n, sujetos a cambios<\/h3>\n<p>La aplicaci\u00f3n, el uso y el procesamiento de los productos adquiridos son responsabilidad exclusiva del comprador.<br \/>\nEl asesoramiento verbal y escrito del vendedor sobre aplicaciones t\u00e9cnicas s\u00f3lo se considerar\u00e1 informaci\u00f3n no vinculante, tambi\u00e9n con respecto a cualquier derecho de propiedad industrial de terceros, y no eximir\u00e1 al comprador de su propia obligaci\u00f3n de probar los productos para comprobar su idoneidad para los procesos y fines previstos.<br \/>\nSi, a pesar de ello, el vendedor fuera responsable, su responsabilidad se limitar\u00e1 al valor de los productos suministrados por el vendedor.<br \/>\nNos reservamos el derecho a realizar cambios en el dise\u00f1o.   <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>9. reserva de dominio<\/h3>\n<p>La propiedad s\u00f3lo se transferir\u00e1 al comprador cuando \u00e9ste haya reembolsado todas sus deudas derivadas de la relaci\u00f3n comercial existente.<br \/>\nLa aceptaci\u00f3n de letras de cambio o cheques es s\u00f3lo a cuenta de pago, por lo que la propiedad del respectivo objeto de compra s\u00f3lo se transfiere al comprador cuando la deuda es finalmente reembolsada.<br \/>\nLos pagos mediante cheque con establecimiento simult\u00e1neo de una relaci\u00f3n de financiaci\u00f3n mediante letra de cambio no se considerar\u00e1n reembolso de la deuda de compra.<br \/>\nSi los bienes entregados o partes de los mismos se instalan en otro objeto, no se extinguir\u00e1 la reserva de dominio, sino que se considerar\u00e1 acordada la copropiedad de acuerdo con los coeficientes de valor del nuevo objeto.<br \/>\nEl comprador est\u00e1 autorizado a transformar o vender los bienes entregados bajo reserva de dominio en el curso ordinario de sus negocios.<br \/>\nSin embargo, no podr\u00e1 pignorar los bienes ni cederlos como garant\u00eda.<br \/>\nEn caso de reventa o transformaci\u00f3n posterior, el comprador nos cede en garant\u00eda todas las reclamaciones derivadas de la reventa con todos los derechos accesorios frente al tercero deudor hasta el importe de la factura con la autorizaci\u00f3n de cobrar la reclamaci\u00f3n a prorrata.<br \/>\nSi el comprador cobra \u00e9l mismo el cr\u00e9dito cedido, s\u00f3lo lo har\u00e1 de forma fiduciaria.<br \/>\nEl importe cobrado en nuestro nombre se nos entregar\u00e1 inmediatamente.<br \/>\nA petici\u00f3n nuestra, el comprador est\u00e1 obligado a informar a los compradores secundarios de la cesi\u00f3n y a proporcionar la informaci\u00f3n necesaria para hacer valer nuestros derechos frente al comprador secundario.<br \/>\nEl comprador debe informarnos inmediatamente de cualquier embargo o menoscabo de nuestros derechos por parte de terceros.<br \/>\nEn caso de que el segundo comprador no pague inmediatamente en efectivo, el comprador debe reservarnos la propiedad ampliada.           <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>10. condiciones de pago<\/h3>\n<p>El precio de compra y los honorarios por servicios auxiliares deben pagarse en el momento de la entrega del objeto de suministro.<br \/>\nLos acuerdos contrarios se extinguir\u00e1n inmediatamente si el comprador incurre en demora de pago con otras reclamaciones contra nosotros, o si tenemos conocimiento de la incertidumbre de su situaci\u00f3n financiera debido a una declaraci\u00f3n de quiebra, solicitud judicial o extrajudicial de convenio, protesto de letras o cheques, ejecuci\u00f3n hipotecaria o incumplimiento de un avalista u otros hechos de conformidad con el art\u00edculo 321 del C\u00f3digo Civil alem\u00e1n (BGB).<br \/>\nEn este caso, tendremos derecho a realizar las entregas pendientes s\u00f3lo contra pago por adelantado o a rescindir el contrato.<br \/>\nLos cheques s\u00f3lo se aceptar\u00e1n previo cobro y s\u00f3lo se considerar\u00e1n como pago al contado desde el momento del cobro.<br \/>\nSi se sobrepasa la fecha de pago, se produce el impago sin recordatorio previo y tenemos derecho a cobrar intereses de demora por el importe de los intereses bancarios habituales por descubiertos.<br \/>\nEl comprador no tiene derecho a retener o compensar pagos debido a posibles contrademandas.     <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>11. dibujos<\/h3>\n<p>Los planos, documentos y borradores no podr\u00e1n ser divulgados por el destinatario a terceros.<br \/>\nEl incumplimiento de esta norma dar\u00e1 lugar a una indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios.<br \/>\nLos dibujos o documentos enviados con las ofertas deben ser devueltos por el destinatario si no se realiza un pedido.  <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>12. limitaci\u00f3n de responsabilidad<\/h3>\n<p>La responsabilidad del Vendedor se regir\u00e1 exclusivamente por las disposiciones anteriores.<br \/>\nTodas las reclamaciones del Comprador no mencionadas en las mismas, as\u00ed como las reclamaciones por da\u00f1os y perjuicios, independientemente de los fundamentos jur\u00eddicos, en particular tambi\u00e9n la responsabilidad extracontractual, as\u00ed como la responsabilidad por da\u00f1os consecuenciales, quedan excluidas en la medida permitida por la ley; en todos los dem\u00e1s casos, se limitan al valor de la mercanc\u00eda entregada. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>13 Ley aplicable, fuero, nulidad parcial<\/h3>\n<p>La ley de la Rep\u00fablica Federal de Alemania se aplicar\u00e1 a estos t\u00e9rminos y condiciones y a toda la relaci\u00f3n legal entre el vendedor y el comprador.<br \/>\nEn la medida en que lo permita la ley, B\u00fcdingen ser\u00e1 el lugar exclusivo de jurisdicci\u00f3n para todas las disputas que surjan directa o indirectamente de la relaci\u00f3n contractual.<br \/>\nEl lugar de cumplimiento para la entrega y el pago es Altenstadt.<br \/>\nSi una disposici\u00f3n de estas relaciones comerciales o una disposici\u00f3n en el marco de otros acuerdos fuera o llegara a ser inv\u00e1lida, esto no afectar\u00e1 a la validez de todas las dem\u00e1s disposiciones o acuerdos.   <\/p>\n<p>Directores Gerentes: Uwe Hahmann, Erling Boller Juzgado de Primera Instancia de Friedberg Registro Mercantil HRB 3347 CIF: DE 112613579<\/p>\n<p>HET Filter GmbH Dieselstra\u00dfe 1 63674 Altenstadt<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Condiciones generales de venta y entrega &nbsp; 1. informaci\u00f3n general Los siguientes t\u00e9rminos y condiciones se aplican exclusivamente a todas nuestras ofertas, ventas y entregas. Al realizar un pedido, el cliente las acepta en su totalidad. Los t\u00e9rminos y condiciones divergentes s\u00f3lo ser\u00e1n v\u00e1lidos si han sido espec\u00edficamente acordados y confirmados por nosotros por escrito. Las modificaciones de las condiciones individuales no afectar\u00e1n a las condiciones restantes. Por la presente se rechazan las reconfirmaciones del comprador con referencia a la validez de sus condiciones comerciales o de compra. Los derechos y obligaciones derivados del contrato de compra no podr\u00e1n transferirse a terceros sin nuestro consentimiento expreso. Mientras no se acuerde lo contrario, estas condiciones se aplicar\u00e1n a todas las transacciones comerciales actuales y futuras, aunque no se haga referencia espec\u00edfica a ellas cuando se realice un pedido individual en el marco de una relaci\u00f3n comercial existente. &nbsp; 2. ofertas Las ofertas son siempre no vinculantes, aunque no se acuerden expresamente. &nbsp; 3. Pedidos Los pedidos s\u00f3lo se considerar\u00e1n aceptados si han sido confirmados por nosotros por escrito. Si la entrega se realiza inmediatamente sin confirmaci\u00f3n, la factura se considerar\u00e1 tambi\u00e9n la confirmaci\u00f3n del pedido. &nbsp; 4. precios Nuestros precios est\u00e1n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"class_list":["post-234816","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/het-filter.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/234816","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/het-filter.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/het-filter.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/het-filter.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/het-filter.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=234816"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/het-filter.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/234816\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/het-filter.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=234816"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}